... ...

"Мы пскопские" - не такие, как в указанном кино."
Меню

Что нового на сайте?
 Обновлено: С  В  Н 

Нет обновлений за последние 7 дней

Вход на сайт
Ник

Пароль


Забыли пароль?

Нет учетной записи?
Зарегистрируйтесь!

Счетчики
free counters Яндекс.Метрика

:: Новые статьи ::

 · Село Гультяи с деревнями Истецкого войтовства ( 30.11.21)
 · Из истории начального народного образования Пустошкинского к ( 29.11.21)
 · К 515-летию деревни Соино ( 29.11.21)
 · ИСТОРИЯ и личность — «ВРЕМЁН СВЯЗУЮЩАЯ НИТЬ...» ЕЛАГИНЫ — С ( 4.9.21)
 · АРХИВ КРАЕВЕДЕНЬЕ Алольщины ( 13.3.21)


Географические смыслы в топонимике южных районов (часть 4)
Опубликовано: Tigl , Включено: 4/4/2011

Глава 3. Происхождение географических названий южных районов Псковской области
3.1 .Отражение истории края в географических названиях


Обычно думают и часто говорят о том, что географические названия края представляют отражение всех этапов его истории. Это положение можно принять только с большими оговорками и лучше выразить его следующим образом: в географических названиях отпечатались лишь отдельные фрагменты прошлой истории края, далеко не целиком и полностью сохранившиеся следы времен минувших. Следы подобного рода сохраняются наилучшим образом тогда, когда в данном крае не происходит больших исторических потрясений, быстрых и крупных передвижений населения и тому подобных явлений, способствующих бесповоротному исчезновению древних географических названий. Для длительной сохранности названий, особенно при внедрении в край нового (иноязычного) населения, совершенно необходимо, чтобы это внедрение было мирным и постепенным; при быстрых и насильственных вторжениях большинство прежде существовавших названий исчезает бесследно.
К счастью, Озерный край обладает всеми необходимыми в данном случае свойствами: здесь никогда не было борьбы между прибалтийско-финским и славянским населением -- они на всем протяжении совместной жизни являлись друзьями и союзниками (водь, ижора, весь, с одной стороны, и новгородские словены - с другой). Однако даже при таких условиях, благоприятствующих сохранности древних географических имен, многое всё же исчезло вследствие разных причин.
Прежде всего, в древнейшее время, когда население было в значительной степени немногочисленным, многие объекты должны были носить очень неустойчивые названия, которые вряд ли вообще могли дойти до нас; только для значительных озер, рек и других природных объектов можно было бы рассчитывать здесь на сравнительно длительное существование древних географических имен. С появлением даже самых начальных следов возникновения права собственности на землю со стороны отдельных лиц или общественных групп положение с географическими названиями резко усложняется, так как в наименования разных объектов (сначала по преимуществу мелких) начинают входить личные имена владельцев земель и вод. Старые названия, если они и дожили до этого «топонимического переворота», заставившего связывать имя места с именем или прозвищем владельца, постепенно исчезали, заменяясь новыми.
Далее, многие из вновь возникших таким образом названий, особенно относящихся к незначительным объектам, сами по себе также были неустойчивы в силу тех способов обработки земли, которые сводились в Озерном крае к приемам подсечного хозяйства. Многочисленные «починки, ляды, нивы, пожни» часто меняли свои имена в зависимости от имени владельца или лица, обрабатывающего землю. Впрочем, почти тоже было и с деревнями, так как древнерусская деревня чаще всего составляла один двор, редко два-три.
Наблюдаются и другие явления. Например, речка, носившая название, определенное её природными качествами, теряла это старое наименование и приобретала новое, образовавшееся в качестве производного от имени какого-либо населенного пункта, возникшего на её берегах.
Если таких населенных пунктов было несколько, то речка имела в разных частях своего течения различные имена - соответственно с названием того селения, мимо которого она протекала на данном участке.
Точно так же достаточно было появиться маленькому селению на берегу небольшого озера, как через несколько десятков, а иногда и через несколько лет все окрестное население начинало называть это озерко по наименованию селения, забывая прежнее его название.
Единственным исключением, обеспечивавшим длительную устойчивость старого названия, являлся тот случай, когда с самого начала населённый пункт на озере носил то же название, что и самое озеро (погост плотично на оз. Плотично, погост Допшо на оз. Допшо и речке Допше и т.п.).
Все эти явления изменений, эволюции географических названий -крупных и мелких - становятся нам доступными в подробностях только с ХУ-ХУ1 вв., со времени появления переписных и писцовых книг.
С течением времени, однако, часто параллельно со старым, официальным названием возникало новое. Таким образом, возникают названия двойные, тройные и ещё более сложные, причём обычно во всех документах они так и упоминаются: Анашкина-Парны тож, Сельцо -Михайловское тож, Старые Липы - Гора, Дроздово - Ломы. Очень часто это результат подлинного народного словотворчества; однако были и другие причины. Одна из них заключалась в деятельности церкви: село могло носить и название церковное, помимо обычного, если в нем строили храм; так появилось добавочное имя села: Знаменское, Пятницкое и т.п. Другой существенной причиной появления усложненных географических названий являлись ошибки писцов при составлении разного рода документов, а также неясности чтения географических имен в ветхих актах и книгах, что вело к отклонениям письменных форм от имевших общее хождение разговорных вариантов.
В результате получаются такие названия урочища (на оз. Кодосно Псковской обл.), как Тупница и Тучница (лука и тоня на озере - с островом); население до сих пор знает оба названия, не отдавая особого предпочтения тому или другому. Наконец, имеются и двойные двуязычные названия, показывающие результат взаимодействия разных языков.
Наконец, следует упомянуть, что многие перемены географических названий, а также возникновение новых имен этого рода происходят по воле человека в совершенном отрыве от естественного (исторического) изменения. Такими были, например, нередкие произвольные переименования помещиками названий своих сел; точно так же возникали искусственно придуманные наименования вновь основанных объектов (дач, хуторов, усадеб и т.п.). В наше время переименования совершаются только в официальном порядке.
В настоящее время отдельные лица иногда возбуждают ходатайства о переименовании тех селений, в которых они живут; обычно эти просьбы лишены всяких оснований и вызваны непониманием смысла тех или других географических названий. Так, в одном случае было возбуждено ходатайство о переименовании названия приречного села Буяны на том основании, что это обидное название, тогда как на самом деле оно означает пристань, а не буйных людей.

3.2. Особенности размещения населенных пунктов и их топонимика

При выполнении любого географического и топонимического исследования возникает проблема сбора фактического материала из различного рода источников информации. Немаловажное место принадлежит картографическому методу, который отличается от других методов своей наглядностью и измеримостью сообщаемых им сведений.
Создание рукописных карт, составленных на основе данных анализа топонимов и терминов населенных пунктов Псковской области, позволили выделить некоторые особенности размещения одинаковых и однотиповых названий, выявить закономерности их расположения и объяснить причинно — следственные связи, зависимости от физико-географических условий, а также восстановить некоторые географические условия прошлого нашей области.
Картографирование топонимов, отражающих название некоторых видов древесных пород, например, дуб, береза, помогло выделить ареалы распространения широколиственных лесов (дубовых) на территории Псковской области (рис.3). Название деревень от корня «дуб» (Дубок, Дубово, Дубище, Поддубье) и корня «береза» (Березки, Березовец, Подберезье) распространены большей частью на территории Псковской, Хиловской, Соротской, Ловатской низменностей. Это объясняется прежде всего тем, что на этих территориях больше всего распространены озерно-ледниковые равнины с характерными для них почвами - «поддубицами».
Нанесение на карту названий населенных пунктов, связанных с
формами рельефа, таких, как «гора», «горушка», «гривки», «сопка»,
«загорье», «подгорье», позволило выявить закономерности их расположения
(рис.4). Такие названия приурочены в основном к крупным положительным
формам рельефа Судомской, Лужской возвышенности, отрогам
возвышенности Хааньи и краевым комплексам Псковской низменности.
Населенные пункты с названием Бор, Борок, Борки, Подборье, Луг, Лужок, Лужки, Лужкове располагаются чаще всего на Псковской, Соротской, Хиловской, Ловатской низменностях (рис.5). Учет их расположения может оказать большую роль в выделении природных ландшафтов и создании ландшафтной карты области.
Для выяснения истории заселения и особенностей образования населенных пунктов помощь может оказать картирование населенных пунктов, как Городок, Городище, Городня, Усадище, Усадьба, Село, Новоселье, Староселье (рис.6). Населенные пункты с такими названиями размещаются в бассейне реки Ловати, Шелони, Сороти, Западной Двины. Названия Городок, Городище больше всего распространены в восточной части области.
Картографирование населенных пунктов, носящих название птиц (рис.7), насекомых (рис.8), показывает, что такие названия чаще всего встречаются в западной части области, в бассейне реки Великой.
Для окончательных выводов необходим глубокий анализ с привлечением дополнительных данных, взятых не только из науки географии, но и других наук. [18;205].

3.3. Южный край. Границы и общая характеристика края

Южный историко-культурный район охватывает Себежский, Невельский, Усвятский, южные половины Пустошкинского и Куньинского административных районов области (рис.9). Северные пределы края примерно соответствуют границе между Псковской и Витебской губерниями в Х1Х-нач. XX веков.
Эти земли являются окраинной частью территории. Где шло формирование белорусского этноса. И сейчас лингвисты рассматривают эту территорию как часть днепро-двинской диалектной зоны, которую, используя археологические и антропологические данные, можно, рассматривать как особый историко-культурный регион.
Край никогда не выделялся высокой плотностью населения, крупностью и густотой населенных пунктов. Сказывались природные особенности, «вечное» пограничное положение территории и, как следствие, низкая степень сельскохозяйственной особенности.
Южную часть Псковской области можно по праву назвать краем озер и лесов. Довольно крупные озера создают огромный пояс, тянущийся через весь край. Леса занимают около 1/3 всей территории южного края. Повышенная лесистость следствие природной специфики и почти постоянной государственной пограничности данной территории.

3.4. О происхождении названий Пустошкинского района

На рубеже Х1Х-ХХ веков была построена железная дорога Москва-Рига - Виндава, прошедшая по югу современной Псковской области. На ней возникли две станции, при которой сразу выросли поселки - Пустошка и Идрица. Местные жители рассказывают приезжим, как произошли названия некоторых станций на этой железной дороге. Был якобы среди технического персонала строителей любитель давать прозвища и названия. «Думали мы, думали, как назвать станцию,- говорил он, ничего не придумали. Вот и назвали ее Выдумкой. Много мы после этого маялись, перемаялись - вот и наречем новую станцию Маево». В действительности же названия станций и поселений при них имеют более давнюю историю. [14;301].
Так, топоним «Пустошка» встречается в Псковской области восемь раз, еще три раза повторяется название «Пустошь». Для названия Пустошка характерен формант -ка, так в XVII веке господствующим формантом в России стал -ка. [6;51]. Иногда происхождение такого названия связывается с древнерусским именем Пустохно (Пустоха, Пустошка) или со словом «пустошка» в значении «хохлатый удод» или вид совы. Имена с формантом -хно бытовали на Руси в ХП-ХУПв.в. [16; 150] И все же более вероятной версией является происхождение названия всех данных поселений от слова «пустошь», то есть заброшенное место. В этом значении слово хорошо известно на Псковщине еще с давних времен.
Например, псковский князь литовского происхождения Андрей Ольгердович, живший в XIV веке, ходил «пустошить (то есть грабить, разорять) Вороночскую волость - южную окраину Псковской земли. Уместно вспомнить, что за Ржевой, после ее разорения, закрепилась прибавка «Пустая». Особенно много «пустошей» появилось на Псковской земле после Ливонской войны второй половины XVI века. Новые деревни, выросшие на месте разрушенных, стали звать просто «Пустошью» или «Пустошкой».
Считается, что название станции Пустошка связано с пустошью, приобретенной подрядчиком за «баснословную красную» цену.
А вот поселок Алоль на северо-западе Пустошкинского района носит название от речки Алоли или от озера Алоль (Мясовское). Река Алоля или Алоль - это левый приток реки Великой, протекающая по территории Бежаницкого и Пустошкнского района, носит название только в низовьях, возможно, оно возникло под влиянием названия одноименного поселка. Почти на всем протяжении ее называют Алолей. Правильное написание -Ололя. Эта форма зафиксирована в писцовой книге Полоцкого повета XVI века. [16; 10-11] В XVI веке территория Пустошкинского края была занята поляками.
Интересно, что в XIV-XVII веках гидронимы такого рода писали не иначе, как Ололь, Ололя, Оле. Так, река, вытекающая из крупного озера Але, приток реки Льсты, Зовется Олицей. Есть Олица и в Новосокольническом районе - приток озера Але в озеро Насцо. Топонимисты выделяют балтийскую основу аl-(еl) означающую течение, сырое место (например, латышское aluots - «родник», alus - «пиво», лето-литовское alksna - «лужа, болотистое место». Несомненно, что происхождение названия Алоль связано с водой.
При сопоставлении названия реки с другими гидронимами, такими как Олонка на Ладоге, Олица в Новоржевском районе, озеро Оле в верховьях Алоли, Оболь в Белоруссии и другими, то можно выделить корень -ол-. Этот корень содержится и в других языках. [16; 10-11] Э.М. Мурзаев отмечает, что основа «ольс», распространенная на севере России и в Белоруссии, означает «мокрое, торфяное место». Широкое распространение слов с корнем -ол-вполне может говорить о славянском происхождении слов Алоль. Оно обозначает «воду, реку, мокрое место», но не исключены другие значения.
Так, например, А.П. Волгарев и А.Г. Желамский полагают, что название реки Алоль связано со слиянием Ал + Оль. Ал, олонь - луг, пастбище, пажить. Слово русское. Алана пойма, плавни, пойменные камыши, зыбун. Оль, Ольга - топкое болото. Ольшанка - разная рыба мелкая. Алоль, буквально - болотистая пажить (пойма).
Деревня Мясово или Алоль, как указано в писцовых книгах Полоцкого повета, писанных во время Ливонской войны, когда Иван Грозный отвоевал эти земли у Польши, указано, что «пустошь... на озере на Ололе пахал Прошка Мясов, из деревни из Левоневы».От него и пошло название пустоши, а позже населения. На картах XVII века Мясово указывается как деревня. Расположена она на берегу озера. [16; 117].
Мясовское озеро названо от деревни Мясово. В древности называлось Ололь (Алоль).
Название деревни Олешнюги, которая находится на севере Пустошкинского района, скорее всего, произошло от названия речки Ололь (Алоль) - (Олешнюги живущие на Алоли), но возможно и от слова «ольха». Селение окружают хвойные леса. Песчаные земли в прошлом не могли прокормить население. Поэтому были развиты кустарные промыслы: деревообработка и гончарный. [16; 124].
До чего же хорош алольский край, на территории которого уютно расположилась деревня Вербилово, которая в 2003 году отметила свое 500-летие. Недаром многие поколения выбирали эти земли для постоянного жительства. Видимо, местные красоты всегда одинаково сильно пленяли людей. И в наши дни, и в далекой седой старине человек был очарован здешней природой.
В ХУ1в. во время бесконечных набегов на эти земли польских и литовских завоевателей царь Иван Грозный сумел-таки добиться перемирия с королем польским Александром. В «Перемирной грамоте», в числе других земель, вторжение на территорию которых было запрещено, была упомянута и Вербиловская Слобода. Но после смерти Ивана Грозного старые враги Русского государства польские паны вновь напали на Русь. Оказались вновь захваченными и земли Верибиловской Слободы. Полагают, что в те далекие времена и назвали крестьяне реку, несущую свои воды в этих местах, польским словом «Алоль», что в переводе означает - красивая.
В основе названия деревни Дубенец - прилагательное от слова «дуб». Однако, как указывает Е.Ф. Карский, возможна связь с прибалтийским «дубус» - углубленный. Неподалёку, в северной Белоруссии, протекает речка Дубисса - приток западной Двины.
Название деревни Алёхново произошло от древнерусского имени Алёхно (Алексей). Имена с формантом -хно был распространены в XII-XVII в.в. [16; 12].
По территории Пустошкинского и Опочецкого районов протекают две речки с названием Черница, это правые притоки реки Великой. Как и многочисленные черные речки название получили за темный цвет воды. [16; 189].
Название деревни Ломоносы, расположенной на юге района, (вторичное название Ломоносова, по прозвищу жителей), название происходит от неканонического имени Ломонос. [16; 102].
Первоначальное название деревни Ночлегово, расположенной на северо-западе района, со словом «ночлег» ничего общего не имело. В писцовых книгах «Полоцкого повета» XVI века она названа Надслеговом. Переосмыслению названия способствовало Псковское цоканье, т.е. неразличие звуков «ц» и «ч». Надслегово в какое-то время стало произноситься, как Нацлегово, эта форма легко была переименована как «Ночлегово». [16; 122].
Название деревни Поддубье, скорее всего, связано с озером Дубенец, рядом с которым расположена деревня, но возможно, что и озеро, и деревня получили свои имена благодаря соседству с дубовым лесом. [16; 140].
Название деревня Чертеж, расположенной к северо-западу от Пустошки, произошло от слова «черта», в его древнем значении «просека», «росчисть». Украинское «чертеж» - раскорчеванное место. [16; 190].
На юге Пустошкинского района есть деревня Шолохово у озера Неведро. Название родственно фамилии Шолохове, и топоним, и фамилия произошло от имени «Шолох». Это народный вариант имени Солох, или Солоха. Как указывает В.Даль «Солоха» - значит «русалка». В документах название деревни пишется, как Шалахово. Это особенность произношения с ударением на третьем слове, такое ударение в топонимах характерно для Псковской области. [16; 195].
Название деревни Рамуси связано с образованием Рам + Уси. Рам, Рамо, - мочь, сила, власть, могучая рука. Ра -- Бог в русской мифологии. Буква М -- мыслете, О - он. Рамо -- он с мыслью Бога Ра. Уси - усилить, прибавить силы. Рамуси - Бог милостив в своей благодати, поддержит в тяжких трудах.
Кисели такое название носит восемь деревень в семи районах области. Название вторично. Оно возникло, как прозвище жителей деревень, с названием Киселево. Пустошкинские Кисели, как Киселеве упоминаются в писцовых книгах XVI века(в то время селение входило в состав Полоцкого повета). Опочецкая деревня Кисели Киселёвом называлось в XIX - н. XX веках. Это подтверждают старожилы. Как Киселёве деревня упоминается в «Списках населенных мест по сведениям 1872-1877 гг.». [16; 81].
Озеро Быстрое, расположено на севере Пустошкинского района, названо Быстрым из-за течения: сквозь озеро протекает река Великая. В летописях упоминается под названием Подце, в связи со строительством в 1536 году крепости Заволочье. В некоторых источниках, возможно из-за неправильного прочтения летописи, приводится форма Поздно. Название Подце подтверждается письменными источниками XVII и XIX в.в., в которых встречаются варианты Потцо и Путцо. Возможно, топоним родствен греческому «топамос» - река. Однако, нельзя игнорировать и форму Подце (под -- «низ», «основание») так как выше по Великой расположен другой водоём - Заволочье, от которого по летописным данным и получила название крепость известное по событиям 1579 года.
Остров Заволочье с древним городищем на озере Быстром получил свое название от древней крепости Заволочье, построенной новгородцами в 1535 году. Новый город, как сообщает Псковская летопись, был назван по соседнему озеру Заволочье, так был заселен переселенцами из Ржевы Пустой, поэтому его нередко называли Пусторжевом, а еще в XVII веке он часто принимал на себя функции центра Пусторжевского уезда. В настоящее время на правом берегу реки Великой, над озером Заволочье стоит одноименная деревня. Трудно сказать, связана ли ее история с посадом крепости или, как крепость, она получила название от озера. Этот вопрос требует дополнительного исследования. В первооснове названия лежит слово «волок» - место, где в древности переволакивали суда из одного водоема в другой. Заволочье - «расположенное за волоком». [16; 21,61-62].
В Пустошкинском районе есть озеро Веретье, такое название в Псковской области носит 18 деревень, также называются многие возвышенные места. Например: Веретье гора в Палкинском районе, Веретье в деревне Кохного в Островском районе и т.д. «Веретье» -возвышенное место. Это слово, как свидетельствует «Псковский областной словарь» и сейчас употребляется в народных говорах.
Веснеболог -- озеро на севере района в названии два корня. Первый связан со словом «весна» или со словом «весь» (в древнерусском - селение, деревня). «Весна», кроме времени года, в древней Руси обозначало участок на воде для весеннего лова рыбы. Слово «весь» входит в состав названия города Весьегонская — бывшей Веси Егонской. Вторая часть названия родственна древнерусскому «болого», «болозё» - наречию, означавшему «хорошо». По-видимому, существовало и прилагательное «болог», «неболог» - хороший, нехороший. В XIX веке озеро имело второе название - Гнилец. В древности на его берегу стоял погост Веснеболог, в XX веке слившийся с деревней Красное. Какое название первично - озера или погоста, - зависит от неуточненного пока значения первой части топонима.
У А.П. Волгарева и А.Г. Желамского свой взгляд на происхождение данного названия. Веснеболог это и озеро, и деревня. В «гористой» местности, среди высоких и крупных холмов. Весь - селенье, деревня. Как местоимение целиком, без остатка. Болог зимняя повозка, кибитка, крытые будкой сани. Веснеболог, если дословно, деревня — не кибитка, с уклона, с холма не сползет. Но все равно, напоминает будку или шатер.
Озеро Крупейское, расположенное в городе Пустошка, упоминается в писцовых книгах Полоцкого Повета как озеро Крупое. Название родственно слову «крупа». В древнерусском языке употреблялось слово «круп» (крупный), в значении «небольшой», «маленький». Озеро действительно небольшое немногим больше километра в длину, и полкилометра в ширину. Форма «Крупейское» могла появиться от несохранившейся деревни Крупея или от речки Крупянки, которая вытекает из озера, и сейчас в некоторых деревнях называют Крупеей. [16; 94].
Озеро Неведро открытое, как мое. Наречие «не» - отрицание. Ведро -краснопогодье. Ведать знать. Буква О. (Он) и Р. (рцы, реки, говори). Значит, Неведро означает: он не говорит, он непредсказуем. Таким образом, Неведро — значит, непредсказуемое.
Интересно отметить, что деревни Руда названа в честь озера Рудо, на южном берегу которого расположена деревня. В свою очередь название озера Рудо произошло от древнегреческого слова «Рудный» - красный, красноватый. Названо за буроватый оттенок воды от глины или болотных руд. [16; 156-157].
Так же считается, что названию «Рудо» уже более 500 лет. Созвучно оно старинному слову «руда», что означает «кровь».
А ведь дыма без огня не бывает, кто знает, может, и случались в этих краях во времена польско-литовских набегов на Русь великие сражения. Недаром в царской Перемирной грамоте пятисотлетней давности среди других поселений упоминается и Рудо, как одно из пограничных селений, наиболее часто подвергавшихся нападениям чужеземцев. Может, и было здесь пролито море воинской крови, и в память об этом назвали люди живописное озеро и поселение возле него - Рудо.
Лес, расположенный на берегу и вдоль шоссе, местные жители исстари называют свеча. Вряд ли это простое совпадение. О чем-то пытаются рассказать нам старые названия, а мы можем лишь строить догадки, [книга 103]
А.П. Волгарев и А.Г. Желамский считают, что название Рудо образовано при слиянии Руд + О; Руд, рудовый лес — красные сосны, лучшие, самые прочные, древесина в отрубе красноватая. Гласная О - Он. Рудо, дословно -он прочен, село крепкое.

3.5 О Происхождении названий Невельского района

В Невельском крае сохранились следы пребывания финно-угорских племен, заселявших эту территорию до прихода балтов и славян. Такими следами являются местные гидронимы. Прежде всего, это название озера, от которого центр подрайона получил имя Неве ль.
Существует недостаточно удовлетворительное объяснение, что название города Невеля произошло от соседства с большим озером. Финно-угорское слово «нево», «невь», перенятое славянами, трактуется как «море, озеро». В качестве примера приводится название Ладожского озера до XI века — озеро Нево. От этого же корня произошли названия реки Невы и рыболовной снасти - невода.
Однако, более ранним было название реки Невы. Славяне перенесли её имя на озеро -- «Нево» (затем на озеро перешло название города Ладоги). Река раньше называлась «Нева-йоки» («болотистая река»), так как устье её было сильно заболочено. А само слово «Нева» означает «моховое болото». Финское слово прочно закрепилось в северо-русских говорах; на Валдае можно встретить нарицательное слово «невьи» («моховые пространства»).
Древнейшее упоминание окрестностей Невеля датируется 1185 годом. Тогда был впервые назван город Еменец как пограничная крепость полоцкого князя (сейчас городище и деревня Еменец расположены в 12 километрах к югу от города). А сама волость «Невля» входила тогда в состав Торопецкого княжества, в XIV веке вместе с Полоцкой землей ставшего частью Великого княжества Литовского. В конце XV века Невельская волость принадлежала полоцким князьям Ивану и Михаилу Невельским, предкам адмирала Геннадия Невельского. В 1509 году по перемирию волость «Невля» была передана великому князю московскому Ивану III.
Нет единой точки зрения на счет даты основания города Невеля. Официальной датой возникновения города считается 1556 год, когда он был назван «Новым городом на Невле» и административно подчинялся Новгороду. Однако «город Невле» упоминает псковская летопись под 1533 годом, когда его «взяша торопчане и лучане у Литвы». Так что город мог быть основан и в 30-е годы XVI века. И всё же в крепость (замок) Невель был превращён Иваном Грозным незадолго до упоминания «Нового города» (то есть, вероятно, в 1555 году или немного раньше).
Местное население создало две версии происхождения названия города, не связанные с наименованием озера. По одной из них название «Невель» производится от слова «неволя»: постоянно находясь на окраине русских и литовского княжеств, России и Польши, город якобы служил местом ссылки преступников. Другая версия, родившаяся благодаря соседству Невеля с городом Велиж, объясняет происхождение сразу двух этих названий: «Невель - невеликий городок, а Велиж - великий город».
Во время Ливонской войны на два года (с 1580 по 1582 года) Невель был занят поляками. Потерпев поражение под Псковом, Стефан Баторий был вынужден вернуть крепость России. В «Смутное время» Неве ль снова стал польским городом, и теперь уже надолго (с 1618 по 1654 год).
Ливонская война и последующее польское господство оставили след в местной топонимике. Краеведы полагают, что названия деревень Стефаново (на северо-востоке Невельского района) и Батурино (на юго-востоке Пустошкинского района) связаны с именем Стефана Батория: «Батура» -искаженное «Баторий». Считается, что село Гультяи (Пустошкинский район) обязано своим названием «панцирным боярам», которые подобно российским казакам, охраняли границу Речи Посполитой (за определённую плату). Так как они не работали, белорусы и русские прозвали их «лентяями» или «гультяями» (слово, вероятно, заимствовано из балтийских языков). Однако, как утверждают некоторые ученые, работали они очень даже хорошо, просто они умели хорошо и отдыхать, устраивали различные сельскохозяйственные выставки и многое другое.
В 1654 году войска царя Алексея Михайловича завладели Невелем, в 1667 году город был официально возвращен России, но опять же, ненадолго. Так как для России в то время важнее оказались украинские земли, Невель с окрестностями в 1678 году был обменен на Киев. С тех пор и до 1772 года город развивался в составе Речи Посполитой.
С 1773 года после первого раздела Речи Посполитой Невель стал уездным городом Полоцкой провинции Псковской губернии. В дальнейшем Невельский уезд входил в те же административные образования, что и Себежский край. В 1781 году город получил герб. Как и Себеж, Невель стал обладателем полоцкого герба. Его отличие заключалось в раскраске поля щита: невельский герб имеет зеленый цвет, который символизирует свободу, надежду, изобилие.
На границе Себежского и Пустошкинского районов можно найти озеро со схожим названием «Неведро». Если корень слова сомнения не вызывает, то формант «-дро» требует разъяснения. Исследователи полагают, что это видоизменившееся эстонское слово «ярв» - «озеро». Если это так, то финно-угорское происхождение могут иметь названия соседних озер с формантами «-дро»: Нещедро, Жадро.
Как указывают А.П. Волгарев и А.Г. Желамский, озеро Жадро; жад, жадать — сильно, нетерпеливо желать, хотеть. Буквы О. (Он) и Р. (рцы, реки, говори). Это значит - Жадро - нетерпеливо, жадно желающее (Что-то найти? Поведать свою тайну?, Сказать о своей красоте?). Житель деревни Борки А.Б.Морозов сказал как-то одному из авторов, что считает озеро Жадро самым красивым из всех. Может быть, озеро Жадро действительно сильно жадает, желает убедить в своей красоте? И ему это удается, [газета 11]
Название озера Болоздынъ связано с древнерусским «белого», «болозё» - хорошо. Озеро окружено сосновым бором, на берегах его расположены пионерские лагеря. [16; 16]
Озеро Ущо; предлог У - при, подле, возле. Що, щорба - рыбий навар, уха, рыбная похлюбка. Ущо - подле ухи (ушица).
Озеро Исцо; исц, исцветать расцветать, раскрашивать, убирать пестро, ярко, цветно. Исцо - убранное, украшенное - ярко, цветно. Это подтверждается, когда многими цветами и окрашивается озеро Исцо при разной погоде, освещение, в разные сезоны, [газета 11]
Под покровом рыхлых отложений в Невельском районе лежат слои девонской системы, накопившиеся 300 миллионов лет назад в пересыхающих мелководных морских бассейнах. Они пропитаны солями, минеральными водами, рассолами.
Мечта геолога побывать в Трехалевской волости в Студенце, где особого внимания заслуживает стародавний источник минеральных ресурсов. В «Памятной книжке Витебской губернии» за 1864 г. сказано: «В имении Студенец Невельского уезда вытекает из небольшого возвышения вода с сильным серным запахом, которые окрестные жители употребляли вместо слабительного (и большей частью с хорошим успехом), но она химически разлагаема не была». Приведенные слова из памятной книжки -это абсолютно надежная геологическая предпосылка для соответствующих поисков.
«Студенец» - ни один пиарщик не придумает лучшего бренда для Невельской минеральной воды. Словом «студенец» в России издавна назывались колодцы, криницы, ключи и родники.
В настоящее время выход источника мог и исчезнуть под действием естественных процессов (например, сползание почвенно-грунтовых масс) или по разгильдяйству (перекопали, засыпали и т.п.). Может, он нашел другой путь и изливается на дне соседней лощины или ручья. Идею существования минерального источника «Студенец» все это не может поставить под сомнение. А будем ли мы пить (и торговать) минеральной водой «Студенец»,- зависит от нас. От веры в геологические идеи, от осознания зависимости нашего будущего от геологического прошлого.
Близ деревни Рыкалево Невельского района по воспоминаниям местных жителей, еще несколько десятилетий назад невдалеке, в Рябиновом болоте, тоже был удивительный родник, водой из которого лечили глаза. Из-за проведенной в этих местах мелиорации родник исчез, и его след так никому и не удалось отыскать. Остается верить старожилам, которые утверждают, что на дне родника было много старинных монет. Их бросали люди, которых сюда приводила жажда исцеления от недуга. Веря в целительную силу воды, они, в знак благодарности, бросали в родник монеты.
При изучении литературы по данной теме, я узнала, что за околицей Деревни Рыкалево начиналась усадьба помещика Краскова с красивым названием Татьяново.
Писатель Б.Грязнов в книге «Земля родная» писал о наших местах: «Необыкновенно красив этот край лесных камышовых озер и тихих луговых речек, подступающих в половодье к самым черемуховым островам и холмистым пахотным угодьям».
Например, река Уща; У + Ща. Предлог у при, близ, возле. Ща - всякие овощ и зелень. Уща - дословно - у зелени, что и подтверждается обилием заливных лугов и сенокосов в ее долине.
Река Дрисса — приток Западной Двины, вытекает из системы озер, в которые впадает река Уща. Дри + сса. Дри, дрибиться - плакать, стонать. Сса, ссаривать -- освобождать снасти, веревку, бечевку от всякой помехи, зацепи, путаницы. Дрисса, дословно - очищающая свой путь (среди густых зарослей, кустов и лесов). Сильно, усиленно со стоном.
Река Еменка берет начало из озера Еменец, через 3 км впадает в озеро Невель, за тем, выходит из него, резко поворачивая на восток, и впадает в реку Ловать в пределах Великолукского района. Общая протяженность Еменки по территории Невельского района около 50 км, ширина 4-6 м, глубина 1-1,5 м.
С Еменкой связаны интересные исторические события. По исследованиям историка Н.П. Барсова, существовал Еменецкий путь из «варяг в греки», который включал в себя следующие участки: из озера Еменец по реке Еменке в Невельское озеро, из него по Еменке между озерами Воротно и Черствица к озеру Молостно и далее в реку Ловать.
В 30-х годах ХУ1в. Иван Грозный создал на границе с Литвой небольшую крепость-замок, находящийся на мысе, который образовывал изгиб, некогда богатой и полноводной реки Еменки при выходе ее из озера Невель.
В Невельском и Островском районах есть деревня Грибали, название связано с диалектным словом «гриба»- губа. В окрестных селениях его воспринимают как прозвище жителей этих двух деревень. Возможно, название вторично. Первоначально, по-видимому, Грибалёво - от прозвища или от неканонического имени Грибаль — губатый. [16;50]
Название деревни Хотешино, расположенной на юго-востоке Невельского района произошло от имени Хотеш - разновидности неканонического имени Хот или Хотен - «желанный». [16; 185]
Деревня с экзотическим названием Шишкин Бор - единственная на Псковщине. О происхождении этого названия местный народ любит рассказывать красивые байки: дескать, в этом медвежьем углу некогда гостил русский живописец и график Иван Иванович Шишкин. Места ему эти понравились и воодушевили на создание непревзойденного художественного полотна «Утро в сосновом лесу». Но, непосредственное отношение к переименованию имеет другое лицо с более краткой фамилией - Шишко.
Обладатели этой фамилии жили в Польше и имели шляхетское происхождение. После раздела Речи Посполитой они были приближены ко Двору Их Императорских Величеств и доблестно боролись за процветание и военное могущество их новой Родины. За успехи, достигнутые ими в боях и на государственной службе, многие из них были облагодетельствованы высокими наградами, деревнями с крепостными крестьянами, земельными наделами. По воле судеб, некоторые представители этой фамилии укоренились и на нашей земле. Одним из первых, кто обрел вид на жительство в Невельском уезде, стал Николай Казимирович Шишко.
1860 год характеризуется внедрением в местечко Бор наследников этой фамилии. Отсюда и название Шишкин Бор.
Вот уже третий век в 7 км от г. Невель по трассе Невель-Полоцк красуется на берегу большого озера Всуе деревня Поздноево. В ХIIIв. поселился на этой земле помещик Лесневский Вкентий Осипович со своей семьей. Вдоль берега озера пан разбил большой и красивый сад. Простой люд нанимался к пану с большой охотой, помещик слыл добрым и щедрым человеком. Сама усадьба стояла на горе в центре деревни, около озера. Местные крестьяне были ленивыми и поздно приходили на работу. Считается, что название деревни пошло от этого.
На пятом километре от города по той же дороге течет речка из озера Всуе.
[ Вернуться в раздел История и краеведение: | Вернуться в главный раздел ] Страница для печати Послать эту статью другу
- Генерация страницы: 0.091882 секунд -